“O Ponto de Vista do Leitor Onisciente” Assume a Liderança nas Bilheterias no Primeiro Dia de Estreia

Liderança nas Bilheterias e Expectativas para o Fim de Semana
No dia 23, o filme “O Ponto de Vista do Leitor Onisciente” conquistou o topo das bilheteiras ao atrair 122.491 espectadores, segundo dados do Conselho de Desenvolvimento Cinematográfico. A expectativa é de que o sucesso continue ao longo do fim de semana. Até as 11h da manhã do dia 24, o filme já registrava cerca de 92.800 ingressos reservados, mantendo-se firme na primeira posição do ranking de vendas antecipadas. O segundo colocado, “Filha Zumbi”, previsto para ser lançado na próxima semana, contava com cerca de 79 mil ingressos reservados.
Enredo Baseado em Webnovel de Sucesso
A trama do longa é baseada na popular webnovel homônima, concluída após mais de dez anos de publicação. A história se desenrola quando, no dia em que o romance é finalizado, o mundo fictício da obra torna-se realidade. O personagem Kim Dokja, até então o único leitor fiel, se depara com figuras como Yoo Joonghyuk, protagonista do romance, e precisa lutar para sobreviver em um mundo pós-apocalíptico.
O elenco conta com grandes nomes: Ahn Hyo-seop interpreta Kim Dokja e Lee Min-ho dá vida a Yoo Joonghyuk. Outros destaques incluem Chae Soo-bin, Shin Seung-ho, Nana, Ji Soo e Kwon Eun-sung. O filme é inspirado no webnovel escrito por Sing Shong entre 2018 e 2020, que posteriormente ganhou adaptação para webtoon em 2020 pelas mãos de Sleepy-C e UMI.
Reações e Impressões do Autor da Obra Original
Com a estreia, surgiram comentários de fãs preocupados com as diferenças entre a obra original e o filme. Para esclarecer as dúvidas, o autor Sing Shong compartilhou suas impressões sobre a adaptação.
Sobre a Decisão de Aprovar a Adaptação Cinematográfica
Segundo Sing Shong, o convite para transformar a obra em filme foi inesperado, especialmente por ser um autor relativamente novo à época. O escritor admitiu que hesitou, devido aos riscos envolvidos em adaptações para o cinema, mas ficou seguro ao saber que o diretor seria Kim Byung-woo, responsável pelo aclamado “The Terror Live”.
A Representação das Criaturas no Filme
O autor afirmou que as criaturas (como goblins e dragões aquáticos) no filme apresentam diferenças em relação à sua imaginação original. Ele entende que a adaptação para o live-action exigiu novas abordagens, tornando as criaturas mais misteriosas do que assustadoras, o que pode ampliar o apelo entre diferentes públicos.
Cenas Marcantes e Personagens de Destaque
Sobre suas cenas favoritas, Sing Shong destacou a sequência inicial, na qual Kim Dokja caminha entre a multidão e só aos poucos chama a atenção do público, criando uma atmosfera de mistério logo no começo do filme. O autor também mencionou a interpretação diferenciada do personagem Lee Gil-young no filme, que, apesar das diferenças de personalidade em relação à obra original, trouxe uma nova perspectiva interessante.
Reflexões Sobre o Sucesso das Diferentes Adaptações
Sing Shong atribui o sucesso da história à combinação de timing, demanda do público e, acima de tudo, ao carinho dos leitores, que acompanharam a jornada desde o início. Ele reforçou o sentimento de gratidão, considerando o apoio dos fãs como uma dívida para toda a vida.
Mensagens e Significado da Obra nas Telonas
O autor ressaltou que a mensagem central do filme diverge em alguns pontos da obra original, que foca no poder das histórias e da leitura. Por limitações do formato cinematográfico, o longa se concentra em transmitir uma mensagem que caiba nas duas horas de exibição, o que, para o autor, representa uma interpretação válida e enriquecedora do material de origem.
Agradecimento aos Leitores Fieis
Por fim, Sing Shong relembrou sua visita ao set de filmagens e ficou impressionado com o esforço coletivo para construir cada cena, percebendo como cada repetição dos atores trazia algo novo – uma metáfora para as diferentes vidas do protagonista Yoo Joonghyuk. O autor agradeceu calorosamente aos fãs e destacou que foi esse apoio que permitiu a realização do filme.