O YouTube agora permite que você assista conteúdo dublado automaticamente em seu próprio idioma

YouTube está melhorando seu recurso de dublagem automática ainda mais para tornar mais fácil para os espectadores assistirem a vídeos em idiomas que eles realmente entendem. A dublagem automática usa IA para traduzir e substituir o áudio falado de um vídeo por uma versão dublada em outro idioma.
O recurso agora oferece suporte a 27 idiomas e os espectadores podem definir um idioma preferido nas configurações do YouTube. Quando uma versão dublada estiver disponível, o YouTube a veiculará automaticamente no idioma selecionado. Portanto, se existir um vídeo em outro idioma, o YouTube deseja que ele pareça acessível no momento em que você pressiona o play.
O YouTube está tornando as dublagens automáticas mais naturais
O YouTube diz que sabe que a dublagem pode parecer estranha se soar robótica ou fora de sincronia. Para resolver isso, a empresa lançou o Expressive Speech, um recurso projetado para preservar o tom, a emoção e o ritmo do áudio traduzido.
Atualmente está disponível para todos os canais do YouTube em inglês, francês, alemão, hindi, indonésio, italiano, português e espanhol, com mais idiomas esperados posteriormente.
A plataforma também está testando um Piloto Lip Sync, que ajusta sutilmente os movimentos labiais do locutor para melhor corresponder ao áudio traduzido. Isso fará com que os vídeos dublados pareçam mais próximos do original, especialmente para os espectadores que consideram o áudio e o visual incompatíveis uma distração.
As dublagens automáticas são geradas automaticamente, mas os criadores não ficam bloqueados. Eles podem desativar totalmente a dublagem automática ou fazer upload de suas próprias versões dubladas se preferirem mais controle.
O YouTube também usa filtragem inteligente automática para evitar a dublagem de conteúdo que não faz sentido traduzir, como vídeos somente de música ou vlogs silenciosos.
No entanto, o YouTube reconhece que as dublagens automáticas ainda podem conter erros, muitas vezes causados por reconhecimento de fala imperfeito ou áudio pouco claro. A empresa diz que esses sistemas irão melhorar com o tempo, à medida que mais feedback chegar.
Além da dublagem automática, o YouTube também está apostando na personalização baseada em IA por meio de seu Recurso de recapitulação que atribui aos usuários uma personalidade com base em seu histórico de exibiçãoadicionando outra camada à forma como o conteúdo é compreendido e apresentado.
Source link




